- допускать
- допуска́ть, допусти́ть (164-3-38)① (разрешать) 許す юрусу, 許可/кёка/する, 許容/кёё:/する;
до́пускать к по́льзованию чём-л. ・・・の使用/сиё:/を許す;
до́пускать к экза́мену 受験/дзюкэн/を許す;
допуска́ть к рабо́те 就職/сю:сёку/を許す;
допуска́ть к больно́му 病人の見舞/бё:нин-но мима/いを許す;
до́пускать в помеще́ние 入場/ню:дзё:/を許す; 出入/дэи/りを許す (разрешать доступ);
я не́ был допу́щен туда́ 私はそこへ入/и/れてもらえなかった;
до́пускать в Организа́цию Объединённых На́ций 国連/кокурэн/の加盟/камэй/を認/мито/める;
допу́щено министе́рством просвеще́ния 文部省検定/момбусё:-кэнтэй/ずみ
② (позволять, попустительствовать) 許す, させる, させておく; 構/кама/わずにおく (не обращать внимания); 大目/о:мэ/に見る (смотреть сквозь пальцы);будь я при э́том, я бы не допусти́л тако́го де́ла 私がその場/ба/にいたら、こんなことはさせなかっただろう;
не могу́ допусти́ть, что́бы роди́тели жи́ли в нужде́ 親/оя/に不自由/фудзию:/をさせてはおけない;
молчали́во допуска́ть что-л. ・・・を黙許/моккё/する, 黙認/мокунин/する
③ (предполагать, считать возможным) ありそうな(あり得/у/る)事だと思う, あり兼/ка/ねないと思う;я до́пускаю, что э́то могло́ случи́ться (что э́то могло́ произойти́) それはありそうな(あり得る, あり兼ねない)ことだ, それは考/канга/えれば考えられることだ; 私はそのことの可能性/кано:сэй/を信/син/ずる (верю в возможность этого);
я не до́пускаю, что́бы он так сказа́л 彼がそう言ったとは思えない;
допу́стим, что… かりに・・・とすれば(としても);
допу́стим, что он об э́том забы́л… 彼がそのことを忘/васу/れてしまったとしても・・・;
я не до́пускаю тако́й мы́сли そんなことは思いもよらない;
[усло́вно] допу́стим, что э́то так そうだとしても, それが本当/хонто:/だとしても, 事実/дзидзицу/そうだったと仮定/катэй/しよう
◇ допуска́ть оши́бки 過/аяма/ちをおかす(する)
Русско-японский словарь. С.Ф. Зарубин, А.М. Рожецкин. 1988.